Психотерапевт Андрей Геннадьевич Бабин  
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
На сайт психотерапевта Андрея Геннадьевича БабинаЦЕНТР ДОКТОРА БАБИНА
Какую психологическую помощь мы можем оказать?ДАВАЙТЕ ЗНАКОМИТЬСЯ
Анкета. Резюме. Профессиональная подготовка. Публикации.ВИРТУАЛЬНЫЙ КАБИНЕТ
Жизненные истории тех, кто обращается к нам за помощью

 

Психоанализ: Создание историй (А. Ферро)

3. Психоанализ: СОЗДАНИЕ ИСТОРИЙ.
Антонино ФЕРРО

Хотите побывать в шкуре психоаналитика? Можно попробовать — путём чтения этой книги, выпущенной издательством "Класс" в 2007 году. Она предназначена, прежде всего, для специалистов: тех, кто сам занимается психоаналитической практикой или готовится к ней. Но и для "непосвященных", в том числе и для тех, кто не проходил и даже не предполагает проходить психоанализ, книга представляет интерес — как введение в совершенно особый мир, в котором живут, думают и действуют современные психоаналитики. К тому же здесь вы найдёте не только "теории", но — главное! — реальные психоаналитические ИСТОРИИ, о чём и гласит заголовок. А хорошо рассказанная история — это всегда интересно.
Начать лучше по порядку, с предисловия. Анна Казанская (автор предисловия и один из двух переводчиков книги Ферро) со знанием дела и бережно подготовит вас к восприятию первой главы "Критерии восприимчивости к анализу и окончания анализа", иначе вы сразу же попадёте в лапы ТЕОРИИ АНАЛИТИЧЕСКОГО ПОЛЯ с непроизвольным желанием немедленно отбросить эту всю эту "теорию" вместе с книгой в сторону (порыв особенно силён у представителей естественнонаучной прослойки, к которой и я отношусь), прочитав во первых строках такое:
"Из работ последнего мне бы хотелось процитировать удачное определение аналитического поля (1986) как "функции, значение которой зависит от её положения в пространстве-времени, системе с бесконечным количеством степеней свободы в результате бесчисленных видоизменений поля в каждой конкретной точке пространства и времени". Для описания и уточнения отсылаю к другому источнику (… …)" (с.14).
Но если вы это проглотили, дальше пойдёт не легче. Дальше вас встретят АЛЬФА-функция и БЕТТА-функция, причём сдвоенные:
"На аналитическом сеансе сталкиваются две АЛЬФА-функции: рассказ пациента (анекдоты, факты, воспоминания) — испытание для АЛЬФА-функция аналитика, которая будет вовлечена в процесс альфабетизаци/семантизации коммуникации пациента".
Теперь быстро вдохните, медленно выдохните и читайте дальше:
"На аналитическом поле наиболее сложную работу можно выразить с помощью метафоры двух мельниц: — одной — ветряной (для слов), а второй — водяной (для проективных идентификаций). В эти мельницы мы помещаем большие мешки с зерном (БЕТТА-элементы) на помол, там они сначала превращаются в муку(АЛЬФА-элементы), а затем замешиваются в тесто и запекаются (сновидческое мышление наяву)" (с.15).
И тут начинаешь понимать, в чём отличие психоаналитической "науки" от общепринятой, которая действует точными определениями, а метафоры допускает только в приватном порядке на уровне зарождения модели, когда точные формулировки ещё не сформированы и сама теория/модель не вынесена на широкое обсуждение путём публикации. Но вот эта "теория аналитического поля", введённая Уилфредом Бионом (Bion) ещё в середине прошлого века, считается вполне разработанной и широко используется аналитиками данной школы. Спрашивается, почему?
Потому что в психоанализе имеют дело не с неживыми объектами, а с мыслящими субъектами, причём в особых условиях взаимодействия двух психик — аналитика и анализируемого. Взаимодействие, как известно из физики, осуществляется посредством поля. Так что термин "аналитическое поле" вполне правомерен, хотя и вряд ли это поле фиксируется и измеряется обычными способом, посредством приборов. Сам аналитик является таким прибором, то есть, улавливает "сигналы поля" (по Ферро-Биону) и в соответствии с этими сигналами действует в рамках чрезвычайно сложной системы, поистине "с бесконечным количеством степеней свободы". Из массы приходящих сигналов аналитик должен непрерывно вычленять существенные (на данный момент) и отсылать в ответ такие, которые принесут пациенту пользу, а не вред. В результате происходит непрерывное создание единой "истории" — процесс, в котором на равных, но с разными функциями, участвуют и аналитик, и пациент
. Для того, чтобы процесс шел непрерывно и в определённом направлении, аналитик должен стратегически опираться на какую-то мысленную структуру, на ту или иную модель (характеристика текущего состояния пациента в его связи с прошлым и будущим) в рамках общего подхода, называемого "теорией". Аналитик выбирает такую теорию, которая отвечает его личным склонностям, на основе которой он добивается лучших результатов. Вот и весь критерий "научности". Для картины нужен холст, для вышивки — тканная основа. Предлагаемая Бионом основа подходит многим аналитикам — поэтому она и пользуется среди них заслуженной известностью и популярностью.
Итак, можно просто наслаждаться рассказанными историями пациентов в форме диалогов "аналитик-пациент" (а такое чтение нравится многим), но можно и посмотреть на эти истории сквозь призму стратегического выбора аналитика, не упуская сопутствующих теоретических пояснений/интерпретаций автора.

Существенно, что интерпретации и их характер могут меняться со временем, от пациента к пациенту; они и должны меняться, если сам аналитик развивается в рамках своей собственной "истории". Очень притягательный аспект книги — открытость автора, который описывает свой клинический опыт с этой точки зрения. Например (с.36-38):

"Пациент: Хватит чушь пороть, я убью всю мою семью, а потом и Вас, всех укокошу, а сейчас Вам морду разобью.
Аналитик: Мне придётся попросить Вас уйти.
Пациент: (Наносит страшный удар кулаком по столу, готов броситься на меня. Я уже чувствую себя расквашенным, превращённым в месиво, мне страшно, я задыхаюсь, весь дрожу внутри, но остаюсь неподвижным и внешне бесстрастным.) Убью Вас, потому что неправильно меня лечите, всех убью, машину Вашу покорёжу; судьба Ваша решена: я Вас убью сейчас, или через две недели, или через месяц. Вам остаётся одно — заняться мною, чтобы мне стало хорошо, — или я Вас убью.
Аналитик: Мне кажется, Вы расстроены и очень злитесь, очень боитесь, может быть, ещё и взбудоражены визитом к доктору С. и ещё тем, что Ваша тётя должна платить за консультацию со мной.
Пациент: Тётя мне сказала открытым текстом, что Вы самозванец, что Вы со мной встречаетесь, чтобы деньги с меня тянуть, что вы к моим комплексам прибавляете свои. Я знаю, что Вы меня видеть больше не захотите, но для Вас всё кончено, я Вас убью
".

Если Вас интересует, как аналитик выпутывается из этого неприятного (и опасного) положения — читайте на с.37 продолжение. Здесь я приведу лишь концовку этой "истории" с комментарием аналитика:

"Пациент: Верно, проблема не здесь, а дома. (Плачет.) Кто может в моём городе мне помочь? Доктор X? Доктор Y? Доктор Z?
Аналитик: Я думаю, не то ли Вас расстроило, что Вы совершили прыжок. Вы ждали от анализа возможности считать себя жертвой матери, отца, братьев и сестёр, Вы ждали компенсации, а приходится подписывать счета под свою ответственность и работать на тракторе, и платить мне, как Ваша тётя мне заплатила, тогда как до этого все лечили Вас даром. Боитесь, что спасательная сеть, которую мы предусмотрели на леть, недостаточно надёжна.
Пациент: Нет надежды. (Плачет.) Вы цедите жаждущему воду по каплям.

Этот сеанс можно было бы использовать для обсуждения критериев анализируемости с учётом пределов выносливости, которые определяет для себя аналитик.
Я уже не стремился обнаружить бессознательную фантазию, но пытался с переменным успехом "оседлать взаимоотношения" и следовать за пациентом, как можно полнее их интерпретируя…. … эту цель я преследовал не всегда адекватно в силу неопытности (особенно с таким тяжёлым пациентом), жёстко защищаясь вместо того, чтобы сразу подхватить выраженное уже с самого начала отчаяние пациента при мысли об одиночестве и "голодной смерти".
Обратим также внимание на то, что слишком активный и недостаточно рецептивный стиль возбуждает негативный перенос и усиливает психотическую тревогу
".

Другой пример относится к более позднему/зрелому периоду аналитика. История озаглавлена "Сон, которого не было" (с.115). Ферро описывает еще один тяжелый случай — и не потому, что пациент агрессивен, а потому что пациентка Э. вообще "никакая", интерпретации не работают, анализ не приносит никакого результата. Мне непонятно, зачем вообще вовлекаться в такое затратное (по времени и по деньгам) предприятие, почему не закончить анализ как неэффективный? Но они продолжают, и в один прекрасный момент Э. рассказывает такой сон в стиле вестерна. Она видит себя сркди других поселенцев, она прячется в хижине, спасаясь от нападающих индейцев. А потом второй сон: она подходит к зеркалу и видит себя, но отражение проступает еле-еле, смутно. Ну и где тут пропавший сон? Отвечает аналитик:
"Я чувствую, что сны соответствуют моим ощущениям от анализа, и иду на хитрость: [я говорю пациентке, что] первый сон намекает на ситуацию, а второй — на неясную ситуацию со скудными отсылками, мне кажется, что здесь не хватает третьего сна — с атмосферой доброжелательности и близости. Если бы подруга спросила её: "Что такое анализ?" — она бы ответила: "«Это место, где нужно защищаться, где нет ясности, где тебе показывают твой едва различимый образ, и, конечно, это место, где нет ни близости, ни тепла".
Как странно, — отвечает пациентка, — я вдруг вспомнила своего отца. Он часто ездил за границу, и мне больше всего нравилось, что он всегда думал обо мне в поездке. Он никогда не покупал мне игрушки в Италии, ведь это было слишком просто, но каждый раз, возвращаясь из-за границы, привозил мне что-нибудь, чего у нас нет. Таким образом, он давал мне понять, что он думал обо мне, когда мы были в разлуке
".
Далее "история" обрывается, и следует комментарий аналитика, который заканчивается цитатой из Биона: "… Следовательно, сопротивление интерпретации является сопротивлением изменениям К-->О" (с.116). Значит, теория здесь уместна, поскольку помогает в практической работе Ферро. Поэтому в заключение вернусь к началу моего краткого обзора книги, а именно, к смыслу аналитической модели и/или теории. Предоставляю слово самому автору:

"На мой взгляд, важнее всего то, каким образом психика аналитика совместно с психикой пациента функционировала в аналитическом поле, и каким трансформациям (БЕТТА==>АЛЬФА) это способствовало. Теории используемой аналитиком "интерпретативной культуры" можно оставить в стороне.
То, что психика аналитика вмещает и трансформирует в настоящем времени тревогу пациента, имеет фундаментальное значение, и практически неважно, насколько хорошо теория аналитика может это объяснить. Важно, что в действительности делает аналитик с точки зрения микротрансформаций на сеансе, а не то, что он полагает, что делает и какой диалект он думает, что использует
" (с.26). Выделение (здесь — подчёркивание) сделано не мной, а самим автором.
Если вы заинтересовались книгой Ферро — как "историями", так и их интерпретацией — желаю приятного и полезного чтения оригинала!

 

В Виртуальный Кабинет В начало статьи
 

 

Copyright © 2003-2024 Андрей Геннадьевич БАБИН и Елена Александровна ЧЕЧЕТКИНА.
Все права зарезервированы.

 

Rambler's Top100