ИЮНЬ 2004: Гештальт-привет!Отвращение к психотерапии. Гештальт, ведущий к просветлению: спасибо Хозяину и Джону Энрайту! Об Учителях. О плагиате. Самоорганизация и развитие. Завершение гештальта: считалочка для воришек Тошнит меня от этой психотерапии. Хозяин успокаивает, говорит, что это «кризис роста». Но я-то знаю: раз тошнит пища вредная или плохо переваривается. Еще Моруа (кажется) писал, что читать надо только «с аппетитом» другое чтение бесполезно или даже вредно. Короче, мне позарез нужен Философский Камень, чтобы помочь всем. Справедливости ради замечу, что большинство наших пациентов благополучно излечиваются с помощью лекарств и/или собственно психотерапии. Но некоторые «застревают». Регулярно ходит мужчина, живущий как бы двойной жизнью: очень размеренной по типу «работа-дом-работа» наяву и яркой авантюрной во сне. Нет никакой психиатрической патологии есть неудовлетворенность жизнью. С удовольствием осваивает методики и ненавидит простейшую из них, «Здесь и Сейчас» (я писал о ней в январе): он не хочет быть Здесь и Сейчас! И не может это свое ЗиС изменить. Так и пройдет его настоящая жизнь во сне?! Все! Хватит ныть и продуцировать соматофорные симптомы! К делу! Заявленная тема (восток-запад/созерцание-деятельность) в упомянутой выше книжке решалась неожиданно просто: никакого противоречия сейчас, слава Богу, нет. Оказывается, «победить», т.е. достичь результата, означает развить свою личность (восточный бриз) так, чтобы она могла реализоваться наилучшим образом при взаимодействии с внешним миром (западный пассат). Для достижения чаши Грааля предлагается сочетание гештальт-терапии (отец-основатель Фриц Перлз) и трансакционного анализа (Эрик Берн). Вперед! Если точно, то книга называется «Гештальт, ведущий к просветлению или Пробуждение от кошмара». Автор Джон Энрайт. Многие написали бы тут «ученик Фрица Перлза». Я не напишу! Мерзейшая привычка Людей приписывать ученичество, и принижать тем самым этот благородный термин. Люди почему-то путают Ученика с подражателем, и затхлый запашок вторичности сопровождает несчастного всю жизнь. А ведь каждый Человек Ученик, и многократно. Даже ходить вас учили! Правда, Энрайт пишет, что учит ходить сама сила тяжести, так как именно она устанавливает точную и однозначную обратную связь в процессе шагания. Но уж говорить по-человечески и даже какать по-человечески вас точно учили Люди (правда, последнее тоже не без участия силы тяжести). Каждый имеет Учителей и многих. Но! Ученик-Продолжатель (У-П), и Ученик-Творец (У-Т) вещи прямо противоположные. Обе разновидности нужны и важны: первая для развития и продвижения вклада своего Учителя, вторая для создания Своего Вклада. Кончик хвоста у меня всегда нервно подергивается, когда я (в очередной раз!) читаю: «Юнг, ученик Фрейда». Непроизвольная мышечная реакция связана именно с тем, что различие У-П и У-Т здесь игнорируется полностью. Юнг (см. хотя бы его «Воспоминания…») пришел к Фрейду уже осознав свой путь и свою специфику. Пришел как У-Т, хотя Фрейд, похоже, принимал его за У-П: именно У-П такой мощи был ему нужен для защиты его детища сексуально-ориентированного психоанализа. Фрейд и Юнг плодотворно (для обоих) общались какое-то время, а потом их пути (болезненно для обоих) разошлись. Такой финал неизбежен, так как оба принадлежат к типу Учеников-Творцов (вы что, думаете, Фрейд не имел своего Учителя?), а Творческая Пружина Юнга толкала его совсем в другую сторону... Прекрасно написал об этом исходе сам Энрайт: Не хочу я пересказывать эту книжку лучшее, что я пока читал по гештальттерапии. Читайте сами! Во-первых, личная игрушка самого Энрайта под названием «переименование симптома». Нашел он ее так: Может быть, для мужчины-сновидца, о котором я рассказал вначале, надоевшая рутина повседневной жизни есть «СПОСОБ обеспеченного и БЕЗОПАСНОГО СУЩЕСТВОВАНИЯ с использованием своих способностей и квалификации»? Кстати, по Энрайту СОН тоже НАСТОЯЩАЯ жизнь. Более того, он уподобляет жизнь во сне неторопливому и величественному движению слона, на спине которого кривляется обезьянка, делая безуспешные попытки как-то повлиять на громадину. Для обезьянки (эго) было бы лучше ехать спокойно, наслаждаясь прогулкой и обозревая открывающиеся окрестности. Попробуйте применить метод «переименования симптома» к себе! Я вот недавно попробовал. Наткнулся с помощью поисковой системы на своего двойника в сайте некой Симы из Челябинска, где был приведен ПОЛНОСТЬЮ мой январский опус Здесь и Сейчас. В конце, правда, ненавязчиво значилось: «(с) А.Г.Бабин». Положа лапу на сердце, я бы просто отнес эту загадочную строчку к погрешностям HTML-программирования. Если бы не был автором самого текста. Аффект: гнев. Мышечная реакция: выпускание когтей (у Человека соответствует сжатию кулаков) и обнажение клыков (вот она, кровь боевых Сиамских Котов!). К счастью, Сима далеко, в Челябинске, и я успел применить метод Энрайта. Не доводя дело до симптомов и, тем более, синдромов, я ПЕРЕИМЕНОВАЛ аффект. То, что я на самом деле испытывал, была Гордость (дерьмо не воруют!) и естественное желание Защитить свое Достояние (как оказалось, весьма ценное). Настроение заметно повысилось, но требовалось отреагирование (как для неосознанного Гнева, так и для осознанной Защиты Достояния). Решаю эту задачу Здесь и Сейчас в форме ПОЛЕЗНОГО НРАВОУЧЕНИЯ. Дорогие Виртуальные Читатели и Пользователи! Если вы не указываете источник или указываете его левой лапой через правое ухо, так, что восстановить авторство сложно или невозможно, то это плагиат. Если без экивоков воровство интеллектуальной собственности. Воровать нехорошо, и не потому, что «мамочка так сказала», а по более глубоким мотивам. Акт воровства нарушает связи между людьми, сеет злобу и отчуждение. Не случайно в 10 Заповедях «Не кради» идет через пункт после «Не убивай». Они крайне просты: вы приводите текст в форме, из которой видно, где начинается и кончается цитата (в кавычках) и указываете автора (лучше впереди). Затем указываете источник. Для книги, кроме обязательного наименования, полезно также указать страницу, с которой выдрана цитата (чтобы читатель при желании мог увидеть собственными глазами ее окрестности и, возможно, с удивлением обнаружить, что автор подразумевал нечто прямо противоположное, чем тот, кто его процитировал), для переводных книг неплохо указать переводчика (чтобы знать, кто несет ответственность за безобразный перевод и искажение авторского замысла; бывают, впрочем, и гениальные переводы, и их творцов тоже неплохо знать в «лицо»), издательство (и они лапу приложили), год выпуска (может пригодиться при поиске книги). Для электронной публикации достаточно указать автора и адрес. В рассматриваемом случае: Кот-Супервизор psy-analyst.ru/eche/4cat1.asp. Имя автора здесь, конечно, псевдоним, но кому надо разберется: адрес-то вы указали. И еще маленькая, но существенная деталь. Если Вы приводите не разумную цитату (один-два абзаца), а изрядный кусок чужого текста (в моем случае полный текст январских записок Кота-Супервизора составляет 3 страницы из 5.5 страниц Симиной (?) статьи), то прилично (а в цивилизованных странах обязательно) просить разрешения копирования его у автора или держателя авторских прав. Где-то Сима это чувствует, чем и объясняется загадочные строчка «(с) А.Г.Бабин». Но! Во-первых, надо «c» в кружочке: © (таков знак авторского права copyright), а «с» в скобках может означать все, что угодно (супервизор? сосед? соавтор? стоматолог?). Все, отреагировал! Теперь можно вернуться к предмету, который по Энрайту определяется так: В сущности, Энрайт описывает самоорганизующуюся систему (сократим этот длиннющий термин до СамоС). К изучению таких систем как общего случая реальных систем наконец-то переходит наука. (Интересующиеся могут посмотреть полу-популярные книги Ильи Пригожина и Генри Хакена). Развитие СамоС происходит путем прохождения ряда БИФУРКАЦИЙ точек выбора дальнейшего пути. Ситуация напоминает движение гусеницы по дереву: от ствола через многочисленные развилки/бифуркации к одной из тончайших концевых веточек; при этом промежуточное и, тем более, конечное положение гусеницы совершенно непредсказуемо, хотя и ограничено кроной. Точка бифуркации для гусеницы развилка, на которой гусеница вовсе не напрягает свои мозги (которых, кстати, у нее и нет): случайный ветерок, запашок, листик и она поползет по этой веточке, а не по другой. Специфика человека как СамоС состоит в том, что выбор его может быть ОСОЗНАН и потому ЦЕЛЕНАПРАВЛЕН: он, в принципе, может «гнать свою гусеницу» в заданную им самим часть кроны своего дерева жизни. В каждый момент Человек-СамоС есть результат всех предыдущих выборов (и в этом формующая и незыблемая суть Прошлого), но в каждый момент следующей бифуркации у Человека есть возможность Осознанного Выбора и тогда Будущее вы формируете сами. Нравится? Если нет, тогда вами управляет кто-то другой Господь Бог, судьба, ветерок, запашок, листок… «А в чем разница?» спросите Вы. Осознанный выбор делается по схеме «воспринять, чувствовать, думать, действовать» (волшебное слово Гештальта ВОСЧУВДУМДЕЙСТВОВАТЬ), вы его проживаете, а себя чувствуете живым. Неосознанный выбор был однажды осознанным когда-то в прошлом, но теперь повторяется автоматически вне зависимости от существующего контекста. Обратная связь с реальностью утрачивается. Кажется, что все уже было. Дни становятся тусклыми и начинают бежать быстро-быстро, не то, что в детстве. Уже виден конец пути а вы и не жили! P.P.S. Вот теперь мне ясно, что означает упомянутое вначале «чтение с аппетитом». Если Вы проживаете разворачивающиеся перед Вашими глазами строчки, тогда текст составляет часть Вашего жизненного процесса, ассимилируется, «переваривается». Мои Записки (надеюсь!) не просто «Книга о вкусной и здоровой пище», а сама такая Пища. Приятного аппетита, Дорогой Читатель! Постараюсь приготовить что-нибудь вкусненькое за лето. А что может быть вкуснее Игры?
|